为深入学习贯彻党的二十届三中全会精神及全国教育大会精神,外国语学院“卓越领航”硕博实践团于2025年暑期开展“研通世界,AI时代语言服务行业变革与职业能力新要求”专题调研活动。实践团由学院党委副书记、副院长高艳丽,研究生导师刘艳梅,研究生辅导员朱莉带队指导。
7月15日,实践团成员赴江苏省工程技术翻译院有限公司展开调研,围绕新时代语言服务行业面临的技术革新、人才需求变化等核心议题,特别是人工智能时代背景下翻译职业的能力转型等问题与翻译院专家进行深入交流。实践团成员聚焦外语专业学生职业能力培养路径、人工智能对翻译行业的影响等问题对专家进行专题访谈。江苏省工程技术翻译院有限公司董事长包亚芝在访谈中进一步阐释了翻译工作的专业特性,指出“翻译是语言能力与专业知识的高度结合”,建议外语专业学生在筑牢语言基础的前提下,应深入钻研某一特定领域。研究生导师刘艳梅表示,当前外语专业学生中存在一定的“重技术应用、轻语言基础”的倾向,但“语言能力始终是翻译职业的根基”,外语专业研究生不仅要扎实锤炼语言基本功,也要主动学习掌握新技术工具,努力成为“懂AI的语言专家”。
“研通世界”专题调研是外国语学院深化研究生思想政治教育与专业实践能力培养有机融合的重要举措。学院将扎实推进研究生培养工作,引导外语专业研究生在新时代伟大变革中坚定理想信念,在学术科研与实践探索中砥砺深耕,成长为兼具家国情怀、全球视野的高素质复合型外语人才。

撰稿:郑雨萱、朱莉 编辑:朱莉 审核:陈晓波